
the light is on the table.

the light is on the table.

rari rintocchi
si specchiano nelle ombre cristalline che percorro.
con la lingua non posso dirlo,
ma si affollano diecimila invisibili farfalle.

(コモレビ) KOMOREBI: when sunlight filters through the trees.

il rosso sentiero del desiderio si snoda nel deserto.
il centro è ovunque e in nessun luogo.

pece nera nei tuoi occhi che pieni di sole
distillano.

“Competitions are for horses, not artists.”
Bela Bartok

cosa sta succedendo?

The path of wisdom and prosperity.

contorti nel cielo e muti
stanno i rami in attesa.

il vascello fantasma solca i nostri eterni mari
e nei nostri fondali rimbomba con spettrali richiami
naufragando.

salendo salendo salendo
in ascesa verso il pertugio più infimo vi guardo.

La zona asciutta.
A cosa assomiglia?
Cosa potrebbe diventare?

helix loop intricacy
impetus boost inspiration
over matter activity.

il suolo traspira e trasmette le sue melodie.

nella fiammella dell’infinito la genesi di ogni splendore.
ed in ogni singolo microgrammo di materia la traccia di ogni essere.

the poetry of the new technologies.
(they paid me to publish this photo.)

in the powerful spiral of autosuggestion.

la ballerina.

Sei alla ricerca delle migliori offerte per i tuoi viaggi in traghetto?

combustion of the morning
gaze peek lamp sharp light of the sunrise
sharp deep nymph of the fire-eye.